WOW em portugues


Ao jogar StarCraft II, alguns jogadores perceberam que, nas listas do serviço online Battle.net, os nomes de alguns locais de World of Warcraft apareciam em português. Aparentemente, apenas áreas do mundo de Azeroth estão traduzidas, como “Descenso da Asa Negra”, “Profundezas” e “Bastião do Crepúsculo”.
A Blizzard não se pronunciou oficialmente sobre o ocorrido. A informação aqueceu ainda mais a fogueira dos rumores de que a empresa estaria trabalhando em uma versão em português de WoW. O título, de acordo com os boatos, seria lançado em nossa língua no terceiro trimestre de 2011.

While playing StarCraft II, some players realized that the lists of the online service Battle.net, the names of some places of World of Warcraft appeared in Portuguese. Apparently, only areas of the world of Azeroth is translated as "Descend Black Wing", "Deep"and "Bastion of Twilight.

Blizzard has not commented officially on the incident. The information further warmed the fire of rumors that the company is working on a Portuguese version of WoW. The title, according to rumors, our language would be launched in the third quarter of 2011.

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...